¡Es enorme! Pasillos y pasillos con stands de editoriales de todo el mundo, auditorios, explanadas con muestras fotográficas, foros para conciertos, y miles de bibliófilos corriendo y hablando. Mi amiga Muffin dice que soy pésima para moverme entre las multitudes, pues aun siendo pequeña, la gente me asfixia y me mueven a empellones. En
Il bel paese
Hace algunos meses escuché el rumor de que Umberto Eco estaría entre los escritores invitados, al parecer no fue así, pero de cualquier manera conocimos a escritores italianos geniales:
Nicoletta Costa: Muffin le pidió un dibujo de un sol (Disegname il sole), a mí me parece asombroso cómo en cuestión de segundos ella dibuja personajes fantásticos. Aunque Nicoletta se especializa en libros para niños, fue curioso ver cómo en
Silvana Gandolfi: Ella compara la creación literaria con preparar una buona minestra, una buena sopa.
Ingredientes:
Desiderio (deseo) = verdura
Linguaggio simple (lenguaje simple) = aceite de oliva
Movimiento = il aglio e la cipolla (ajo y cebolla)
Fantasia = peperoncino (chile)
Identificazione con il personaggio (identificación con el personaje) = le spezie (las especias)
Il supporto (el soporte) = sale (sal), sazona todos los libros de un mismo escritor.
Notas rápidas de la conferencia “Escribir para los lectores del mañana”:
Italo Calvino, a quien Silvana admira y estima mucho, habla de un viajero que reconoce lo poco que es suyo cuando se da cuenta de lo mucho que no tuvo. Este viajero es el lector, y este “mucho” puede encontrarse en los libros. Entonces sucede algo mágico. El libro se hace parte de ti, se convierten en seres “en simbiosis”, y lo que queda al terminar de leerlo es esa unidad, más que la trama del libro.
Patrizia Cavalli es mi nueva poetisa favorita… Estuve en un recital de poesía en el que ella leía los textos originales en italiano, y su amigo Fabio leía la traducción al español. Al salir del evento, corrí a comprar su libro, que exige ser leído en voz alta, pues como dice Borges, la poesía es una forma de música. Esto es especialmente cierto con la poesía italiana. He aquí algunos fragmentos.
Come alle tante mie calzette
non tiene piú l'elastico al mio cuore,
cede e mi scopre, ho freddo.
Como a muchos de mis calcetines
al corazón no lo sujeta ya el elástico,
se afloja y me descubre y tengo frío.
~
Butta la pasta, arrivo!
Ah che gioia, mi dànno da mangiare.
L'acqua però non bolle, non ancora.
Che qualcuno stia lí a scaldare
l'acqua e poi arrivare in tempo
prima che la pasta scuocia
o che magari sia diventata fredda,
in quel momento esatto sempre
un po' isterico, sí proprio in quel momento
quasi sacro della scolatura,
questa fretta felice prima o poi,
anche ai più disgraziati, a tutti toca.
¡Echa la pasta, que ya voy!
Qué alegría, me dan de comer.
Pero el agua no hierve, no todavía.
Que alguien esté ahí calentando
el agua y luego llegar a tiempo
antes de que la pasta se recueza
o se enfríe, en ese momento
preciso y siempre un poco histérico,
sí justo en ese instante
casi sagrado del escurrimiento,
esa prisa feliz, aun a los más desventurados,
tarde o temprano a todos toca.
Creatividad en México
Apenas llevábamos un par de horas en Guadalajara, y Muffin y yo ya íbamos cargadas de libros. Para detener por un rato las compras compulsivas, entramos a la mesa redonda “Y con ustedes… El Chamuco”, en la que participaron los geniales moneros Rius, El Fisgón, Rapé, Helguera, Hernández y Cintia Bolio. Los lectores de
También estuvimos en la presentación del nuevo libro de M. B. Brozon, 36 kilos. (Conservatorianos, ¿recuerdan Historia sobre un corazón roto y tal vez un par de colmillos? Es de la misma autora.) No les contaré de qué se trata, mis amigos seguramente ya lo intuyen, además de que yo ya no tenía dinero para comprar el libro… Pronto lo haré, y tal vez entonces sí escriba una reseña.
“El silencio acompaña al discurso como trasfondo y trama.”
“El lenguaje es el espacio entre dos silencios. La verdad es silenciosa.”
Villoro reflexiona sobre lo indecible, lo sagrado, lo místico. El ensayo La mezquita azul, una experiencia con lo otro, está dedicado a Ludwig Wittgenstein, y retoma ideas de su Tractatus Logico-Philosophicus. Investigando sobre este último libro, me topé con la hermosa palabra alemana Gedanke, pensamiento, que elegí como mi nuevo seudónimo de blogger. Tampoco hubo dinero para comprar La significación del silencio, pero un día…
Conciertos en
Se hace de noche…
Se ve un castillo…
Se abre la puerta…
¡Y sale un vampiro!
Saca un cuchillo…
Y unta pan con mantequilla, unta pan con mantequilla…
Luis Pescetti es sencillamente genial… En mi grupo todos somos mayores de 17 años, pero nos divertimos un buen bailando merequetengue tengue tengue, y era una ballena gorda gorda gorda, somos puercos y nos gusta estar en el chiquero, embarrados todo el día panza al aire así, pastel de chocolate sin cáscara es lo que siento por ti, si tu boquita fuera de mayonesa… Y al final Ay Lilí… Abrazo colectivo del grupo 504.
Daniele Silvestri: No puedo decir si su concierto fue de rock, blues, ska o electro… pero estuvo con ganas. Aunque no entendemos mucho italiano, rockeamos y gritamos como sólo el público conocedor mexicano sabe hacerlo.
3 comentarios:
Y tenemos que volver al año que viene...
Desde luego... Me gustaría saber a qué país estará dedicada la FIL 2009, pero parece ser que eso se anuncia pocos meses antes :-|
No puede ser... ya revisé la página y la FIL 2009 estará dedicada a Los Ángeles... :-S
Publicar un comentario